Igjen dette: Hvor lite vi vet om hverandre. Her vandrer en avskjedskonsertpianist i Portugals hovedstad og treffer på en ung norsk pianistinne. I og for seg ikke så oringialt. Vi har jo så mange norske pianister. Men i det øyeblikk Norges ambassadør i Portugal, Jan Aversen, gir meg en CD knyttet til den inge piken (gift og bosatt i Portugal, gift med en direktør for en musikkfestival) økes nysgjerrigheten.
Tilbake I Norge, en kort rapport I strømmen av norske klavertalenter tillater jeg meg hermed å rette spøkelyset på Hortensfødte Anne Kaasa.
Naturligvis kjenner du ikke hennes navn. Men lær ded det nål Hun har opptrådt i Paris, Strasbourg og andre steder.
CD’en inneholder interpretasjoner av en rekke Grieg-komposisjoner. La meg starte bakerst: Fornem tolkning av de lyriske stykker opus 54. Briljant tolkning av “Holbergsuiten”. Det son likevel gjør Cd’en til en opplevelse, er ungpikens tolkning av Griegs “Ballade”, verket som jeg og alle andre norske pianister har spilt (toppen var kanskje Ivar Johnsens tolkning?).
Allerede i det innadvendte hovedtemaet blirjeg nærmest lamslått: Holder dette, sa jeg. Ja, det gjør, Usigelig langsomt! Og slik som det stiger og stiger mot det ofte omtalte klimaks i dette Griegs mektigste klaververk.
Jeg har ofte - også på plate - spilt Griegs “Ballade”, Jet er ikke alltid enig i Anne Kaasas smaker og behager, det er likegyldig. Men jeg tillater meg å si: Jeg har sjelden hørt Griegs “Ballade” så monumentalt spilt!
Av Kjell Boekkelund, Olso
Aftenposten, (Norway), July 1998